国际交往中的称呼的礼仪

根据我国惯例,对世界上多数国家的男子称先生、对女子均称夫人、女士或小姐;其中,对已婚女子称夫人、女士,对未婚女士称小姐。对婚姻状况不明的女子,也可称××小姐、女士。并均可在这些称呼前面加上姓名、职称或头衔。如,某某市长先生、某某议长先生、某某先生夫人、某某小姐等。对地位较高(部长以上的高级官员),可称“阁下”如某某“部长阁下”、某某“主席阁下”等。 在国际交往中,一般对男子称先生,对女子称夫人、女士、小姐。已婚女子称夫人,未婚女子统称小姐。不了解婚姻情况的女子可称小姐,对戴结婚戒指的年纪稍大的可称夫人。这些称呼均可冠以姓名、职称、头衔等。如“布莱克先生”、“议员先生”、“市长先生”、“上校先生”、“玛丽小姐”、“秘书小姐”、“护士小姐”、“怀特夫人”等。 对地位高的官方人士,一般为部长以上的高级官员,按国家情况称“阁下”、职衔或先生。如“部长阁下”、“总统阁下”、“主席先生阁下”、“总理阁下”、“总理先生阁下”、“大使先生阁下”等。但美国、墨西哥、德国等国没有称“阁下”的习惯,因此在这些国家可称先生。对有地位的女士可称夫人,对有高级官衔的妇女,也可称“阁下”。 君主制国家,按习惯称国王、皇后为“陛下”,称王子、公主、亲王等为“殿下”。对有公、侯、伯、子、男等爵位的人士既可称爵位,也可称阁下,一般也称先生。 对医生、教授、法官、律师以及有博士等学位的人士,均可单独称“医生”、“教授”...
浏览次数:  更新时间:2012-02-24 21:04:53
网友评论《国际交往中的称呼的礼仪》
评论功能已关闭